3.2.2008 | 21:14
“ŽORRASTAPPA
Ég var soldiš efins um aš fuglarnir mķnir myndu ekki žreyja kuldabolatķšina um dagana, žeir voru farnir aš fęra sig svo nįlęgt hśsinu, leitandi į nżja staši, og kvaka svo nįlęgt gluggunum.Sjįlf vorum viš hjónin mešvitundarlaus ķ sólarhring vegna žorrapestar sem sękir į landann žessa dagana. Meš sśrrandi svima og ógleši, kraflaši ég mig ķ gegnum skįpa mķna, til aš finna eitthvaš virkilega gómsętt, fyrir žessi hśsdżr mķn, žeir voru aš vķsu komnir eitthvert ķ var, en ég sauš stöppu. Stappan sś arna samanstendur af żmsum óhollum sętindum, sem ég hefi ekkert meš aš gera fyrr en nęstu Jól, og sem betra er nżtist strax og er ekki aš flękjast fyrir mér žar til ónżtt er. Uppskrift ef einhver vill
Döšlur, sem eru žurrar af elli, pśšursykur sem er oršinn glerharšur,
Möndlur sem eru farnar aš žrįna, Brauš sem gleymst hefur aš borša.
Öllu sullaš saman, įsamt vatni, og hitaš varlega saman, ekki sakar aš setja Sirius sušusśkkulaši samanviš, ef frost er ógurlegt. Sķšan aš skvetta ķ gusum śt į stein. Žetta er meš eindęmum lystugt sżnist mér, og er barist um bitann, žó ekki sé meira sagt. Hélt um tķma aš ég vęri eftilvill aš steindrepa žį į žessu, en svo er ekki. Aš vķsu fitna žrestirnir soldiš į žessu, og gįrungar fjölskyldunnar segja mér aš žeir haldi ekki jafnvęgi nema ķ styrkustu greinunum, en ég vil nś ekki trśa žeim ( Frišbirni og Hannesi), en eitt veit ég aš fuglasöngurinn svķkur ekki aš vori.........
Į morgunn fer ég til Noregs aš lķta į mennsku smįfuglana mķna žar, Selmu Ósk og Malķnu Birnu, ennfremur aš kķkja į krįkurnar žar ķ garšinum sem mér finnst svo skemmtilegar..........
Athugasemdir
Ég vissi aš žś myndir einhverntķma brjóta blaš ķ uppskriftabirtingum. Aušvitaš uppskrift aš veislumat fyrir fugla .... nema hvaš.
Góša ferš til Noregs - kysstu Selmu og Malķnu frį fręnku, sem hefur bara séš žęr į myndum, - og foreldra žeirra lķka!
Gušnż Anna Arnžórsdóttir, 3.2.2008 kl. 23:39
veršum aš bęta śr žvķ, knśs og kossar héšan.
Sólveig Hannesdóttir, 4.2.2008 kl. 14:15
Bęta viš athugasemd [Innskrįning]
Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.